ステラ―ブレイド攻略 神業コード 大辞典

最新のゲームを集中攻略。ストーリー解説もあるよ。

おすすめタクティカルFPS Noblemen1896 【Strategies】Now on fire!!!

今週のお題「ゲームの思い出」ということで、人生ゲームまみれの僕が熱中しているゲームをご紹介!

f:id:kengo1983:20180716124933j:plain

自分で動かせるシミュレーションゲームが大好きなハシモトケンゴが、イチオシのおもしろゲームを紹介しちゃいます。

FPSとシミュレーションが好きな人はヨダレたらーってなりますよ!

Foursaken Media | Noblemen: 1896

メーカー:FOURSAKEN MEDIA

リリース日:2017年8月27日

 対応機種:iOS or Android

ゲームタイトルの1896年はヤクイ戦争の年ですが、出てくる敵が全部アメリカ人の名前なのでちょっと背景が不明です。

もうね、こういう骨太なゲームをまってた。凄い待ってた。

今までなら完全英語訳は遠慮がちだったのですがね、このタクティカルな感じを見たら一発アウトでした。むしろ、どストライク。

レベルアップ要素もあるので、むしろストラテジーかもしれません。

 

ゲームはメインのステージ進行とそれ以外に分かれています。

ステージはシミュレーションパートとFPSの二部構成。敵本拠地を陥落させるために兵団を進行させていき、敵兵団とのバトルがたまにある感じ。

 

f:id:kengo1983:20180716211313p:plain

白兵戦もありますよ(オートで斬りあい、たまにコマンド出ます!)

 正直、テレビにつないでやりたいレベル。

銃撃戦がすごい迫力です。

戦闘はフィールドでの敵味方に分かれた乱戦です。

メイン画面からみていきましょう。

まず、現在のプレイヤーレベルが8だとわかります。

で、ストーリーは16戦目まできました。

ゲーム内通貨は2種類、銀貨と金塊があります。

f:id:kengo1983:20180716215351p:plain

 レイドRaidという表示も見て取れます。

右下の赤色を押すと、ストラテジーパートに突入します。

 

先ずランダムで出撃する部隊が決まります。

画像の水色の砦が自軍の拠点にで、ここを破壊される前に、敵拠点陥落を目指します。フィールドはマス目になっていて、ここをユニットが通ります。

赤い旗は敵ユニットで、隣接するとバトルを仕掛けることができます。

画像下の見切れているカードが戦術です。カードによって、決められた星を消費します。星はターン経過で増えます。

 

f:id:kengo1983:20180716220253p:plain

 今回は平野での戦闘になりました。赤色は敵軍の部隊です。蹴散らします!

個人名が出ているのが敵です。

f:id:kengo1983:20180716220937j:plain

はるか遠くには敵の将校が見えます。

敵は大抵、遮蔽物に隠れて様子を見ながら近づいてきます。

ゲーム開始して間もない時期は、なるべく仲間と一緒に行動しましょう。体力が少ないので、流れ弾に当たっただけで瀕死になることもありました。

攻撃はエイムを上手く使ってください。

 

f:id:kengo1983:20180716222104j:plain

射程外でも当たりますが、なるべく射程範囲で戦いましょう。敵に与えるダメージが違ってきます。

被弾してライフが減っても、時間経過で回復可能です。画面が真っ赤になっていると死ぬ寸前のため、何かの後ろに隠れて待機しましょう。

 

味方の兵科について。

f:id:kengo1983:20180716222537p:plain

おススメユニットの騎馬隊です。凄まじい移動速度で敵を征圧できます。

戦闘参加で経験値が溜まり、レベルアップしていきます。

その他に35種類の兵科があり、中にはヴァンパイアやグールといった特殊ユニットもいます。

ショップで見かけたら入手してみましょう。

 

The"Noblemen" is based on the American civil War, the legendary war fought between the north American and south

 

 マルチゲームは思いに英語でやりとりします。

以下の単語はよく使われるので覚えて使ってみてください。

海外戦争系ゲームで使う用語覚書

Fire 撃て
Open fire 射撃開始
Commence fire 撃ち方始め
Return fire 応戦しろ
Check fire 撃ち方待て
Hold fire 撃ち方待て
Cease fire 撃ち方止め
Don't shoot 撃つな
Stop firing 撃つのを止めろ

 

Contact 接敵
Incoming 来るぞ / 敵襲
Clear クリア (周辺に敵なし)
Grenade 手榴弾
Frag out / Throwing grenade 手榴弾投擲
Fire in the hole 爆発するぞ
Reloading リロードする
Need ammo 弾薬が必要
Medic 衛生兵
I cover you 援護する

Suplly 物資
Moving 移動する
I got it 俺がやる / わかった
I'm hit 撃たれた
Taking fire 攻撃を受けている
Under heavy fire 激しい攻撃を受けている
Enemy down 敵は倒れた
Vehicle destroyed 車両が破壊された
Suppressing 制圧射撃
I'll be there そちらへ向かっている
In position 配置についた

 

このあたりのフレーズは刑事ドラマ・スワット系でも頻出です。

Follow me ついて来い
Cover me 援護しろ
Move it 動け / 急げ
Move out 散れ / 去れ
Hurry up 急げ
Come on さあ
Let's go 行くぞ
Keep moving 動き続けろ
Keep shooting 撃ち続けろ
Get down 身をかがめろ / 伏せろ
Take cover 遮蔽物に隠れろ
Stay low 姿勢を低くしていろ
Watch out 気をつけろ
Stay alert 警戒しろ
Check your corners 角をチェックしろ
Keep your eyes on ~を注視しろ
Stand by 待機しろ
Freeze 動くな
Stay close 近くに居ろ
Stick together 離れるな
Get out of here ここから出て行け
Get back / Go back 下がれ
Retreat / Fall back 退却しろ
Pull out 撤退しろ
Hold this position この陣地を保持しろ
Give me a sitrep 状況報告しろ
 I'm up 無事です
Load 装填しろ
Reload 再装填しろ
Fall in 整列しろ
Fall out 解散しろ
Halt 止まれ
Get in [on / into] the vehicle 車両に乗り込め [乗れ / 入れ]
Get on the chopper ヘリに乗れ
Get off [out] 降りろ [出ろ]